Babylon Radio Celebrating Cultures, Promoting Integration

Sistema di Previdenza Sociale irlandese

Il sistema della previdenza sociale in Irlanda è diviso in tre principali tipi di pagamenti. Questi sono:

  • Indennità di assicurazione sociale
  • Pagamenti in base ad accertamenti delle fonti di reddito
  • Pagamenti universali.

Per tutti i pagamenti del Social Welfare, è necessario soddisfare specifiche circostanze personali: per esempio, per ottenere il One-Parent Family Payment, è necessario essere genitori single e quindi non conviventi o vivere con qualcuno come marito e moglie. Oltre a soddisfare i necessari criteri circostanziali, si applicano altre norme che sono brevemente spiegate in seguito.
Indennità di assicurazione sociale

Indennità di assicurazione sociale sono date a persone che soddisfano specifiche condizioni di contributi per l’assicurazione sociale (PRSI), oltre alle necessarie condizioni circostanziali. Queste condizioni variano a seconda del contributo per cui si fa domanda. Esempi di sussidi in base ai vostri contributi alla previdenza sociale comprendono il Jobseeker’s Benefit, Illness Benefit, Maternity Benefit, Invalidity Pension, Carers Benefit e State Pension (Contributiva).

Pagamenti in base ad accertamenti delle fonti di reddito

Sono pensati per le persone che hanno insufficienti contributi PRSI per ottenere un sussidio equivalente di quelli legati all’assicurazione sociale. Ad esempio, una persona che diventa disoccupata che fa domandas per il Jobseeker’s Benefit ma non riesce ad averlo, perché non ha sufficienti contributi. Questa persona può invece fare domanda per assegno di disoccupazione (Jobseeker’s Allowance), che è il mezzo di pagamento equivalente.

“Means test” letteralmente significa che il Department of Social and Family Affairs esaminerà tutte le vostre fonti di reddito per verificare se esse scendono al di sotto di un certo livello. Le fonti di reddito vengono esaminate in maniera diversa a seconda del pagamento. In alcuni casi, è permessa una certa quantità di denaro prima che il diritto a un pagamento sia toccato. Le regole che determinano quanto si può avere dipendeno dal pagamento per cui fate richiesta e sono spesso denominati con “income disregards” (a prescindere dal reddito).

Pagamenti universali

Vengono pagati a prescindere del reddito o del record dell’assicurazione sociale di una persona. Dipendono solo dal fatto che il richiedente riesca a soddisfare specifici requisiti personali. Un esempio potrebbe essere Child Benefit (Children’s Allowance è la sua espressione più comune): una persona deve semplicemente avere un figlio a carico che vive con loro, come definito nella legislazione del Social Welfare.
Regole

Le norme in materia di Social Welfare sono illustrate nelle linee guida legisaltive e/o amministartive.

Per la maggior parte dei pagamenti delle assicurazioni sociali e dell’assistenza sociale, le decisioni in materia di diritto sono prese da Deciding Officers: questi sono sono funzionari nominati ai sensi della legislazione del Social Welfare. Altri pagamenti, ad esempio quelli disponibili nell’ambito del Supplementary Welfare Allowance Scheme e di certi regimi amministrativi sono fatti da funzionari HSE e funzionari del Department of Social and Family Affairs.

Per regimi amministrativi, come Back to Work Allowance Scheme, assegnazione di crediti, Fuel Allowance e Christmas Bonus, si intendono pagamenti basati non sulla legislazione ma su decisioni del governo e linee guida amministrative

Se non siete soddisfatti di una decisione da parte del Department of Social and Family Affairs, avete diritto di fare ricorso contro le decisioni in relazione ai pagamenti che si fondano sulla legislazione. I ricorsi sono fatti al Social Welfare Appeals Office, un ente indipendente.

Se non siete soddisfatti di una decisione in relazione a un regime amministrativo, si può chiedere un riesame interno. In questo caso, si dovrebbe rimettere il caso a un più alto funzionario nel dipartimento richiedendo un riesame interno a riesaminare la domanda. Si dovrebbe cercare di presentare più ulteriori informazioni possibili per aiutare il vostro caso.

Tariffe

Tassi di pagamento e di carico 

I pagamenti del Social Welfare sono suddivisi in pagamenti per il ricorrente, noto come il “tasso di personale” di pagamento e di pagamenti per un adulto e figli a carico. Il SW 19 Rates of Payment Booklet, pubblicato ogni anno dal Department of Social and Family Affairs, fornisce i dettagli della somma di denaro da pagare per ogni regime e l’importo che verrà assegnato alle persone a carico del richiedente.

Adulti a carico

Un adulto a carico di un richiedente è chiamato “qualified adult”. Un pagamento per un qualified adult può essere pagato per una persona che è interamente o prevalentemente mantenuto dal ricorrente, vale a dire:

Il coniuge (marito, moglie, partner conviventi o di un divorziato marito o moglie del ricorrente) o
Una persona di oltre 16 anni di età che è prendersi cura di un figlio a carico del richiedente.

“Interamente o prevalentemente mantenuti” – Redditi limite

Il coniuge del richiedente o un partner convivente è solo considerato come interamente o prevalentemente mantenuto dal ricorrente nei casi in cui il reddito settimanale di quella persona non superi i 100 euro lordi a settimana.

Per molti pagamenti, un ridotto tasso di adulti qualificati verrà erogato qualora il reddito lordo del coniuge/partner è tra 100 euro e 280 euro per settimana. Ciò vale per le persone che stanno ricevendo:

  • Illness Benefit
  • Jobseeker’s Benefit
  • Occupational Injury Benefit
  • L’assegno di invalidità
  • Jobseeker’s Allowance
  • Farm Assist
  • Pre-retirement Allowance e
  • Incapacity Supplement.
Figli a carico

Un bambino a carico viene definito “qualified child”. Questo deve essere:

  • Normalmente residente nello Stato
  • Non deve essere in un riformatorio o in una scuola industriale
  • Soddisfare le condizioni di età

I minori di 18 anni sono considerati come qualified child. Pagamenti per i figli a carico di più di 18 anni sono fatti in alcune circostanze.
Come si presenta la domanda

Se si desidera fare domanda per un particolare sussidio del Social Welfare, si dovrebbe contattare il locale ufficio per un modulo di domanda e un opuscolo informativo o per telefono al numero 1890 20 23 25.